RefrigeratorsRéfrigérateursRefrigeradoresML15BCG2**ML15BCF3**ML15BCP3**EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’inst
10USING YOUR ELECTRONIC CONTROLDoor AjarALARM RESETNOTEIf the control lock is active (illuminated lock icon) the control will have to be unlocked befo
11USING YOUR ELECTRONIC CONTROLALARM RESETPower FailureALARM RESETTempNOTEDoor AjarTemp• Power failure - If power to the appliance is inter-rupted th
12OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATION!WARNINGOverlay panel models are designed for use with built-in installations only. Use in freestanding installations
13Step 2: Remove the door gasketWith the door laying on a at surface and starting at a corner of the door remove the magnetic door gasket from the in
14Clearance for screw head, 4 placesClearance for hinge2 placesFigure 16Right Hand Hinged Door15" (38.1 cm) wide applianceOVERLAY DOOR PANEL INST
15OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONStep 4: Assemble the panel to the doorThe preferred method of attaching the panel to the door is to clamp the panel t
16Figure 19SHELVING CONFIGURATIONSBeverage Center: Loading Tips and SuggestionsYour appliance is equipped with a cantilever shelf system which provide
17To Add or Remove a ShelfRemove stored product from the shelf. Do not try to remove a loaded shelf from the appliance. Grasp the shelf front with bot
18CARE AND CLEANING AND ENERGY SAVING TIPSThe following suggestions will minimize the cost of operating your refrigeration appliance.1. Do not instal
19OBTAINING SERVICEIf Service is Required:• If the product is within the rst year warranty period please contact your dealer or call AGA MARVEL Cus-
2NOTE!CAUTIONCONTENTSContents: Safety information ...2Unpacking your appliance .
20Before You Call for ServiceIf the appliance appears to be malfunctioning, read through this manual rst. If the problem persists, check the trouble-
21HOUSEHOLD PRODUCT WARRANTYParts or ServiceNot Supplied or Designated by AGA MARVELThe above warranties also do not apply if:• The original bill of
All specications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvements
RefrigeratorsRéfrigérateursRefrigeradoresML15BCG2**ML15BCF3**ML15BCP3**EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’inst
2CONTENUContenu : Informations de sécurité...2Déballage de votre appareil ...
3XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXDÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL!AVERTISSEMENT!ATTENTIONREMARQUEAVERTISSEMENT - Jetez bien les sacs en plastique qui représentent
4INSTALLATION DE VOTRE APPAREILFigure 2Choix de l’emplacementUn bon emplacement assurera une performance de pointe pour votre appareil. Nous recommand
5INSTALLATION DE VOTRE APPAREILFigure 6REMARQUEFigure 3Figure 4N’enlevez pas la borne de terre de la che du cordon secteur.Risque de commotion électr
3NOTE!CAUTIONXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXUNPACKING YOUR APPLIANCE!WARNINGWARNING - Help Prevent TragediesChild entrapment and suffocation are not problems
6MODÈLEDIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIRE«A» «B» «C» «D» «E» «F» «G» «H» «J»ML15BC(G)15 po(38,1 cm)**34 po to 35 po(86,4 to 88,9 cm)24
7«F»211⁄2 po(54,6 cm)MODÈLEDONNÉES DE PRODUITBESOINSÉLECTRIQUES #POIDS DUPRODUITML15BC(G) 115V/60Hz/15A105 lbs(47.7 kg)ML15BC(P) or (F) 115V/60Hz/15A
8Power FailureALARM RESETDémarrage de votre celliers : Branchez la prise du cordon d’alimentation du cellier dans une prise murale de secteur 115 V. V
9Éclairage intérieur de présentatio : (Modèles à porte vitrée uniquement). Votre appareil est équipé d’un dis-positif d’éclairage de présentation à de
10UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUECodes d’erreur des capteurs de températureCapteur Code afché Description de l’erreur Action à prendreCapt
11ALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempL’alarme sonore peut être désactivé, pour chaque événement, en appuyant sur la commande de verro
12Figure 11Figure 11aINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTELes pentures articulées peuvent comporter plusieurs points de pinçage. Pliez (ferm
13Figure 12Figure 13aFigure 13Étape 2 : Dépose du joint de porte Avec la porte reposant sur une surface plane, et en partant d’un des ses angles, ôtez
14Cette facevers l'intérieurCette facevers l'intérieurDégagement pourcharnière, 2 emplacementsDégagement pourcharnière, 2 emplacementsFigure
15OVERLAY DOOR PANEL INSTALLATIONFigure 18Étape 6 : Fixez l’armoire Utilisez des vis #8 x 3⁄4 po du sachet de documentation pour xer la surface du ha
4!CAUTIONSelect LocationThe proper location will ensure peak performance of your appliance. We recommend a location where the unit will be out of dire
16Figure 19Figure 21Étagère à découpe pour les vins et verre, avec couche d’amortissement de vibrations,Le verre peut être en-levé pour le stockage du
17SHELVING CONFIGURATIONSFigure 22aFigure 22Figure 22bPour ajouter ou enlever une étagère Enlevez les produits qui étaient entreposés sur la étagère.
18CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE, L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Les suggestions suivantes vont minimiser le coût de fonctionnement de votre appareil
19OBTENTION DE SERVICE Si du service est nécessaire : • Si le produit est encore dans sa première année de garan-tie, veuillez appeler le service à l
20• Ne tentez jamais de réparer ou d’exécuter de la mainte-nance sur l’appareil avant que son alimentation électrique n’ait été débranchée en amont. P
21GARANTIE DE PRODUIT À USAGE DOMESTIQUEPièces ou service Non fourni ou désigné par AGA MARVEL Les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plu
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014803-FR Rev A2/20/17Toutes les spécications et les conceptions des pr
RefrigeratorsRéfrigérateursRefrigeradoresML15BCG2**ML15BCF3**ML15BCP3**EN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’inst
2ÍNDICEÍndice: Información de seguridad ...2Desembalaje de su artefacto ...
3XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXDESEMBALAJE DE SU ARTEFACTONOTA!PRECAUCIONRegistro de garantía Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía
5NOTEFigure 6Electrical Shock Hazard• Do not use an extension cord with this appliance. They can be hazardous and can degrade product performance.•
4ModeloEstilo de la PuertaAltura mínimaAltura MáximaML15* (G)33 3⁄4" (85,7 cm)34 3⁄4" (88,3 cm)ML15* (P) o (F)34"(86,4 cm)35"(88,9
5Figura 6Conexión eléctrica Se necesita un circuito dedicado de 115 volts, 15 amperes.Este producto está equipado de fábrica con un cordón de alimen-t
6MODELODIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pulgadas (cm)"A" "B" "C" "
7"F"211⁄2"(54,6 cm)MODELODATOS DEL PRODUCTOREQUISITOS ELÉCTRICOS #PESO DEL PRODUCTOML15BC(G) 115V/60Hz/15A105 lbs(47,7 kg)ML15BC(P) o
8Tecla para bajar la tempera-turaTecla para subir la tempera-turaTecla “Encendido / Apagado”PantallaTecla “Luces” (solo puerta de vidrio)Tecla “Bl
9USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOPara establecer o ver el valor de consigna de la temperatura (con el control fuera del modo de espera), pulse la tecla “
10USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOLos sensores de temperatura son monitoreados continuamente. Cualquier condición de CIRCUITO ABIERTO o EN CORTOCIR-CUITO
11USO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempNOTAModo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para
12Figura 11Figura 11aINSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOSi ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad es-tará equipada con bisagras
13Figura 12Figura 13aFigura 13INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOPaso 2: desmonte la junta de la puerta.Coloque la puerta sobre una supercie p
6MODELROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONS"A" "B" "C" "D" "E" "F" "G"
143011⁄32"(77,1 cm)3011⁄32"(77,1 cm)Espacio libre para la cabeza del tornillo (4 lugares)Espacio libre para la bisagra (2 lugares)Figura 16
15Paso 4: monte el panel en la puerta. El método preferido para jar el panel a la puerta es sujetarlo con pinzas para que no pueda moverse al perfora
16Figure 19Figure 21Figure 20El vidrio se puede quitar para el almace-namiento de vinoCONFIGURACIONES DE ESTANTESCentro de bebidas: Modelos de 15"
17Figura 22aFigura 22Figura 22bSujete el estante por la parte delantera con ambas manos y gire el frente del estante hacia arriba. Luego levante el es
18CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍALas siguientes sugerencias reducirán al mínimo el costo de utilización de su artefacto de refrige
19SOLICITUD DE SERVICIO TÉCNICOSi necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • Si aún no ha nalizado el primer año del período de gar
20Antes de llamar al servicio técnico siga estos consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persis
21GARANTÍA DE PRODUCTOS ELECTRODOMÉSTICOSPiezas o servicios No provistos o designados por AGA MARVEL Las garantías indicadas tampoco serán de aplicaci
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014803-SP Rev A2/24/17Todas las especicaciones y diseños del producto e
7"F"211⁄2"(54.6 cm)* To install (F) and (P) models with the door face ush with adjacent cabinetry doors, custom decorative panel thic
8USING YOUR ELECTRONIC CONTROLNOTEPower FailureALARM RESETTurning your appliance ON and OFF:If the appliance is "On", (and out of sleep mode
9USING YOUR ELECTRONIC CONTROLSingle Zone Models:To set or check the set-point temperature (with the control out of sleep mode), press the "-&quo
Kommentare zu diesen Handbüchern