Wine CellarsCelliersBodegas para vinosEN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entr
10NOTEPower FailureALARM RESETUpper/Lowerzones(Dual Zonemodels only)Turning your appliance ON and OFF (Single and Dual Zone):If the appliance is "
11Single Zone Models:To set or check the set-point temperature (with the control out of sleep mode), press the "-" or "+" keypads.
12Door AjarALARM RESETNOTEIf the control lock is active (illuminated lock icon) the control will have to be unlocked before using the keypad to reset
13ALARM RESETPower FailureALARM RESETTempNOTEDoor AjarTemp• Power failure - If power to the appliance is inter-rupted the System Status indicator wil
14!CAUTION!WARNINGCabinet "Z" Bracket!WARNINGUse extreme caution with the articulated hinges. The hinge is self closing and many pinch point
15!CAUTIONWeight of overlay door panel must not exceed 15 pounds (6.8 kg) for a solid door model or 10 pounds (4.5 kg) for a glass door model.15⁄32&qu
16!CAUTIONWeight of overlay door panel must not exceed 15 pounds (6.8 kg) for a solid door model or 10 pounds (4.5 kg) for a glass door model.15⁄32&qu
17!CAUTIONWeight of overlay door panel must not exceed 15 pounds (6.8 kg) for a solid door model or 10 pounds (4.5 kg) for a glass door model.OVERLAY
18Loading Tips and SuggestionsYour appliance is equipped with a rollout shelf system which provides maximum access and visibility for the prod-uct sto
19Dual Zone Wine Cellar:24" (61 cm) Wide models: Upper Zone: (3) 8 bottle wire rack Lower Zone: (1) 8 bottle wire rack
2NOTE!CAUTIONImportant Safety InstructionsWarnings and safety instructions appearing in this guide are not meant to cover all possible conditions and
20!CAUTIONCARE AND CLEANING AND ENERGY SAVING TIPSThe following suggestions will minimize the cost of operating your refrigeration appliance.1. Do no
21OBTAINING SERVICEIf Service is Required:• If the product is within the rst year warranty period please contact your dealer or call AGA MARVEL Cus-
22• Never attempt to repair or perform maintenance on the appliance until the main electrical power has been disconnected. Turning the appliance contr
23HOUSEHOLD PRODUCT WARRANTYParts or ServiceNot Supplied or Designated by AGA MARVELThe above warranties also do not apply if:• The original bill of
All specications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle the buyer to corresponding changes, improvement
Wine CellarsCelliersBodegas para vinosEN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entr
2!ATTENTIONREMARQUEImportantes instructions de sécuritéLes avertissements et les instructions de sécurité qui ap-paraissent dans ce guide n’ont pas la
3XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!ATTENTIONAVERTISSEMENT - Jetez bien les sacs en plastique qui représentent un risque de suffocation.!AVERTISSEMENTIl est imp
4Figure 2Pieds de mise à niveau avantPieds de mise à niveau arrière Grille frontale, gardez cette zone dégagée. INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL!AVERT
5Figure 5INSTALLATION DE VOTRE APPAREILVis de grille frontale Grille frontale Figure 6REMARQUERisque de commotion électrique • N’utilisez pas de rall
3NOTE!CAUTIONXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX!WARNINGWARNING - Help Prevent TragediesChild entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or
6Vue de dessous du cellier Dispositif anti-basculement Pied de mise à niveau Devant du meuble 211⁄2 po(54,6 cm)Instructions pas à pas pour dénir la
7211⁄2 po(54,6 cm)Encoches en V dans la ferrure Encoches en V dans la ferrure Ligne de côté du meuble Figure 8Ligne devant le meubleLigne derrière le
8«A»«B»«C»«D»«E»DIMENSIONS DU PRODUITFigure 9DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE DIMENSIONS D’ARMOIREMODÈLE «A » «B » «C » «D » «E » «F » «G » «H » «J »ML15W
9«F»«D»«E»«H»«J»«G»La ferrure anti-basculement doit être installée pour des applications autonomes. Non nécessaire pour des applications intégrées.* P
10Power FailureALARM RESETREMARQUEZones supérieure/inférieure(Modèles à deux zones uniquement)UTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUEDiminution de
11Éclairage intérieur de présentation (Zone unique ou deux zones) : (Modèles à porte vitrée uniquement). Votre appareil est équipé d’un dispositif d’é
12Door AjarALARM RESETUTILISATION DE VOTRE COMMANDE ÉLECTRONIQUEVerrouillage des commandes (Zone unique ou deux zones : Le panneau de commandes peut ê
13ALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempL’alarme sonore peut être désactivé, pour chaque événement, en appuyant sur la commande de verro
14Figure 13aFigure 13Figure 13b!ATTENTION!AVERTISSEMENT!AVERTISSEMENTINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE Si vous avez acheté un modèle à pa
15Dégagement pourcharnière, 2 emplacementsFigure 16Porte à charnières à gaucheAppareil de largeur15 po (38,1 cm)Figure 17Porte à charnières à gaucheAp
4!CAUTION!WARNINGINSTALLING YOUR APPLIANCESelect LocationThe proper location will ensure peak performance of your appliance. We recommend a location w
1615⁄32 po(2,9 cm)Cette facevers l'intérieurCette facevers l'intérieur3011⁄32"(77.1 cm)3011⁄32"(77.1 cm)INSTALLATION DE PANNEAU DE
17Cette facevers l'intérieur3011⁄32"(77.1 cm)Figure 24#10 x 1⁄2 povis!ATTENTIONINSTALLATION DE PANNEAU DE REVÊTEMENT DE PORTE 233⁄4 po(60,3
18Conseils et suggestions pour le chargementVotre celliers est équipée d’un système de étagères sur roulettes qui fournissent un maximum d’accès et de
19CONFIGURATIONS DE ÉTAGÈRES Celliers à deux zones :Modèles de largeur 24" (61 cm) :Zone supérieure : (3) étagères grillagées pour 8 bouteilles Z
20CONSEILS POUR L’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE, L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE Les suggestions suivantes vont minimiser le coût de fonctionnement de votre appareil
21OBTENTION DE SERVICE Si du service est nécessaire : • Si le produit est encore dans sa première année de garan-tie, veuillez appeler le service à l
22• Ne tentez jamais de réparer ou d’exécuter de la mainte-nance sur l’appareil avant que son alimentation électrique n’ait été débranchée en amont. P
23GARANTIE DE PRODUIT À USAGE DOMESTIQUEPièces ou service Non fourni ou désigné par AGA MARVEL Les garanties qui précèdent ne s’appliquent pas non plu
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014801-FR Rev A1/31/17Toutes les spécications et les conceptions des p
Wine CellarsCelliersBodegas para vinosEN Installation, Operation and Maintenance InstructionsFR Instructions d’installation, d’utilisation et d’entr
5NOTEINSTALLING YOUR APPLIANCEFront grilleFront grille screwFigure 5Electrical Shock Hazard• Do not use an extension cord with this appliance. They c
2ADVERTENCIA - Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.!ADVERTENCIAAdvertencias de la Proposición 65 del estado de
3XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXDESEMBALAJE DE SU ARTEFACTONOTA!PRECAUCIONRegistro de garantía Es importante que envíe su tarjeta de registro de la garantía
4Patas niveladoras traseras Las patas ajustables que están en las esquinas delanteras y traseras del artefacto deben regularse de modo que la unidad q
5INSTALACIÓN DE SU ARTEFACTOFigura 6Conexión eléctrica Se necesita un circuito dedicado de 115 volts, 15 amperes.Este producto está equipado de fábric
6Vista inferior del bodegas para vinos Soporte antivuelcoPata niveladoraFrente del gabinete 211⁄2"(54,6 cm)Figura 7Instalación de montaje en el p
7211⁄2"(54,6 cm)Muescas en 'V' del soporteMuescas en 'V' del soporteLínea del costado del gabineteFigura 8Línea del frente de
8"A""B""C""D""E"DIMENSIONES DE LA ABERTURA DE INSTALACIÓN pulgadas (cm) DIMENSIONES DEL GABINETE pu
9"F""D""E""H""J""G"DATOS DEL PRODUCTOMODELOREQUISITOS ELÉCTRICOS #PESO DEL PRODUCTOML15WS
10Power FailureALARM RESETUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOTecla para bajar la tempera-turaTecla para subir la tempera-turaTecla “Encendido / Apagado”P
11Modelos con dos zonas:En la bodega de dos zonas, las temperaturas se pueden ajustar para cada zona (superior e inferior) de manera individual. Para
6INSTALLING THE ANTI TIP DEVICEFOR FREESTANDING INSTALLATIONSStep by step instructions for locating the po-sition of the bracket:1) Decide where you w
12Door AjarALARM RESETLos sensores de temperatura son monitoreados continuamente. Cualquier condición de CIRCUITO ABIERTO o EN CORTOCIR-CUITO iniciará
13ALARM RESETPower FailureALARM RESETTempDoor AjarTempNOTAUSO DE SU CONTROL ELECTRÓNICOModo Vacaciones: Este modo de operación se puede utilizar para
14Soporte en “Z” del gabineteSi ha comprado un modelo con panel decorativo, su unidad es-tará equipada con bisagras articuladas que permiten una insta
15!PRECAUCIONFigura 153011⁄32"(77.1 cm)INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOFigura 14Apriete esta lengüeta del conector del cable y tire del
163011⁄32"(77.1 cm)3011⁄32"(77.1 cm)INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOEspacio libre para la cabeza del tornillo (4 lugares)Espacio
173011⁄32"(77.1 cm)Tabla BFigura 24INSTALACIÓN DEL PANEL DE PUERTA DECORATIVOFigura 23Puerta abisagrada a la derecha para artefacto de 24" (
18Bodega para vinos de una zona:Modelos de 15" (38,1 cm) de ancho:(6) Rejillas de alambre para 4 botellasBodega para vinos de una zona:Modelos de
19Bodega para vinos de dos zonas:Modelos de 24" (61 cm) de ancho:Zona superior: (3) Rejillas de alambre para 8 botellasZona inferior: (1) Rejilla
20CUIDADOS Y LIMPIEZA - CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍALas siguientes sugerencias reducirán al mínimo el costo de utilización de su artefacto de refrige
21SOLICITUD DE SERVICIO TÉCNICOSi necesita asistencia técnica tenga en cuenta lo siguiente: • Si aún no ha nalizado el primer año del período de gar
7NOTEINSTALLING THE ANTI TIP DEVICEFOR FREESTANDING INSTALLATIONSWhen the oor mounted anti-tip bracket is used the mini-mum adjusted height of the ca
22Antes de llamar al servicio técnico siga estos consejos Si el artefacto parece estar funcionando mal, lea primero este manual. Si el problema persis
23GARANTÍA DE PRODUCTOS ELECTRODOMÉSTICOSPiezas o servicios No provistos o designados por AGA MARVEL Las garantías indicadas tampoco serán de aplicaci
www.agamarvel.com1260 E. VanDeinse St.Greenville MI 48838800.223.3900 41014801-SP Rev A1/31/17Todas las especicaciones y diseños del producto
8"A""B""C""D""E"PRODUCT DIMENSIONSROUGH-IN OPENING DIMENSIONS CABINET DIMENSIONSMODEL "A"
9"F""D""E""H""J""G"PRODUCT DIMENSIONSPRODUCT DATAMODELELECTRICAL REQUIREMENTS #PRODUCTWEIG
Kommentare zu diesen Handbüchern